Spoken Here: Travels Among Threatened Languages Mark Abley
Houghton Mifflin, 2003
En Spoken Here, Mark Abley viaja por el mundo en busca de lenguas en peligro; manés, mohawk, boro, yídish, y muchas más. De paso revela deliciosas curiosidades lingüísticas y nos muestra lo que se pierde cuando una de las seis mil lenguas del mundo muere; una insustituible visión del mundo y una abundancia de sabiduría ancestral. Y examina además las fuerzas, de la cultura pop a los criollos, pasando por la política mundial, que amenazan con borrar el 90 por ciento de las lenguas a finales de este siglo.
Abley halla uno de los dos últimos hablantes de una lengua australiana, cuyos tabúes tribales les impiden hablarse el uno al otro. Pone de relieve a quienes creen que la violencia es la única forma de salvar su idioma. Charla con una novelista yídish que escribe para un público que sabe ya no existe. Rinde homenaje a extrañas lenguas como el dialecto amazónico que ya sólo habla un loro, la lengua caucásica sin vocales y la lengua surasiática entre cuyos innumerables verbos constan gobray (caer en un pozo inadvertidamente) y onsra (amar por última vez).
Cada una de las lenguas que Abley pone de relieve, de la familiar a la extranjera, ejemplifica los variados peligros que acechan a las lenguas en el mundo. Aunque otras muchas también demuestran su resistencia, gracias a los esfuerzos de sus determinados hablantes y a herramientas tan inesperadas como los culebrones y la música pop. Abley dialoga con los cruzados así como con los indiferentes, y todos ellos aportan una opinión singular a este debate que dura desde hace siglos. Spoken Here es un singular carné de viajes, una encendida argumentación en favor de la diversidad lingüística y un auténtico tesoro para todo el que ame cualquier lengua.